Google
 
Web NASIOC.com

View Full Version : ImpreZa... ImpreZZa... what's the deal??


Jewbaru
06-14-2001, 11:13 AM
I've seen people spell it ImpreZZa more and more. Why? On everything Subaru, and anything even mentioning the car, it's spelled with one Z. It seems the "knowledgable car types" are the only one's who spell it with 2 Zs. Why?

Dori Dori
06-14-2001, 11:21 AM
It's actually spelled Imprezzzzzzzzzza. You are all wrong.

:D

sjt
06-14-2001, 11:35 AM
The badge on my trunk sez
2.5RS
Impreza

:D

RacerinLSL
06-14-2001, 12:00 PM
Joel, I tried researching this about a year ago and could not find out. I agree though, the people that say or publish it with two z's seem to be knowledgable. I don't know if it's in the translation or what.

Chad

Fish
06-14-2001, 12:04 PM
I thought there were no "z"'s

doh!

andyC
06-14-2001, 02:31 PM
Impretsa?

SubieKidTK
06-14-2001, 02:36 PM
Mmmmmmm..pretzels *drools*

=Ty=

bryanw
06-14-2001, 02:38 PM
Yea, it happens in the translation. It's pronounced "Impretsa". The "ts" sound is usually translated to a "zz" in translations (pizza, Mike Piazza). I really don't know why they can't look at Subaru's media kits or look on the G.D. back of the car to spell the name right. But the only thing I have to say is the world is full of morons.

akrieg
06-14-2001, 02:40 PM
I prefer the 'Im-PRET-sa' pronunciation

Subie Gal
06-14-2001, 02:44 PM
Im-prets-za is how the brits say it...

heehehee... they talk funny :D

but i like it ;)

j. www.subiegal.com (http://www.subiegal.com)

johnfelstead
06-14-2001, 02:48 PM
Hey, Subie Gal , Watch it babe. :p ;)

(am i in for a kicking now ;) )

How often do i have to remind you Yanks, you speak the ENGLISH language (barely) ;)

It's you that talk funny but i like it too. :D

It's Impreza said "Impresa"

No zeeeeeeeeeeeeeees over here, its zed.

Oh yeh, and it's still "aluminium" :p :D LOL

[ June 14, 2001: Message edited by: johnfelstead ]

Subie Gal
06-14-2001, 02:56 PM
oh yes...

al-lou-min-eeeeum

u guys are so messed up!!! hahahaa.. :D

j.

Jewbaru
06-14-2001, 02:58 PM
ahh, ok, so it's just because they're morons, and think they're cool "translating" it into english the phonetically correct. It's always the cool "know it all" car types too. It's on the car, in all the books about the car, on TV, on the Japanese Web site... man, you think they wouldn't be idiots.

johnfelstead
06-14-2001, 03:00 PM
what u mean we are messed up??????

It's you guys that changed the way you spell the damn word in 1926, why????? tell me why???????? :confused: LOL

And doesnt it sound more refined saying "check out my boot monkey!!" ;) LOL

[ June 14, 2001: Message edited by: johnfelstead ]

Jewbaru
06-14-2001, 03:09 PM
:confused: isn't the fender the front and rear SIDES of the car? where the wheel wells are? What are you talking about?

We changed it because Aluminum sounds cooler. :D

Kimbie
06-14-2001, 03:09 PM
I say bumper John :(


;)
K

johnfelstead
06-14-2001, 03:13 PM
What you on about????? ;) hehehe

sneeky little edit there ;) oops

So i am strugling with your damn interpretation of the ENGLISH language.

Surprised? :D

Anyway, its a wing. :D

evilblen
06-14-2001, 03:19 PM
Yeah. Even us convicts done learn English gooder than you puritan types :D

None of this "hood", "trunk", "gas", "sidewalk", ... crap :D

Subie Gal
06-14-2001, 03:20 PM
ok this is a great conversation... but really belongs in off topic....

hehehe moving there now...

and...
y'all engrishmen do everything wrong..

eat w/ya left hand
sit on wrong side of car
drive on wrong side of road
spell MITRE AND LITRE wrong...
use mitre and litre as measurements, yet ya cars are gauged by MPH??? HUH???

lol.. i could go on and on and....

:D

j. www.subiegal.com (http://www.subiegal.com)